Nane
Hassan
(Monavar
Ramezani)
: 75
year
old
Iranian
Painter
Monavar
Ramezani,
well-known
as
Nane
Hasan,
born
in
1937,in
Sohravard،
living
in
Khoda
Bande
town
(Gheidar)
in
Zanjan
Province,
is
an
iranian
self-taught
painter
who
has
been
involved
in
the
art
of
weaving
rugs
and
drawing
rug
patterns
from
her
childhood
until
the
age
of
70.
Recently,
for
4
years,
she
has
started
painting.
Her
life
is
full
of
experiences
and
learning
which
she
has
in
herited
from
her
forefathers,
including
tales,
myths,
stories,
poems,
traditions,
legends
and
ancient
religions.
These,
shown
through
her
paintings,
bring
us
lots
of
untold
matters
which
represent
the
identity
of
this
country.
By a
glance
at
her
works,
one
can
realize
the
relation
between
their
colors
and
combinations
and
those
of
the
rugs,
which
are
the
most
suitable
beds
…for
keeping
the
ancient
traditions.
The
most
salient
characteristics
in
her
works
are
the
existing
of
justifiability
and
mythical
notions,
great
elegance
in
using
colors
and
combinations,
and
rhythm
and
dynamism
of
the
themes.
With
no
hesitation,
the
validity
of
her
works
has
originated
from
luxuriance
of
experiences
and
honesty
in
expressing
what
is
in
her
mind.
Life,nature
and
human
are
the
important
and
shared
indexes
of
the
most
of
this
artist’s
works.
The
way
of
showing
these
images
reminds
ancient
themes
and
old
civilization
works,
as
if
she
has
learnt
this
way
from
her
ancestors
directly
and
is
the
heir
of
their
knowledge.
Such
these
works
are
valuable
treasures,
and
analyzing
their
aesthetic
and
justifiable
aspects
helps
us
to
realize
lots
of
relations
and
to
reach
a
profound
understanding
of
plenteous
past
of
this
art
of
the
country.
Nane
Hassan(Monavar
Ramezani)
by
her
words:
“I
was
born
in
Ghara
Mohammad
village
75
yers
a
go,
Sohrevard
town
(hierarch
Eshragh’s
birthplace).
I
married
when
I
was
9
and
from
then
on
I’ve
lived
in
Khodabande
town.
I
learned
poems,
stories,
proverbs
and
elegies
from
my
mother,
aunt
and
sister-in-law.
My
older
aunt
(Siminbar)
and
my
aunt’s
doughter-in-law
(Goli
Baji)
taught
me
how
to
weave
rugs.
My
youngest
aunt
(Emmi)
was
a
potter
and
taught
me
many
things
about
pottery
and
saddlebag
weaving.
My
brothers
were
well-known
weepres,
invited
from
big
cities
like
Tabriz,
Tehran,
etc.
to
sing
and
perform
for
them.
I
learned
many
poems
and
songs,
and
how
to
redact
from
them
when
they
were
singing.
When
weaving
rugs
or
doing
housekeeping,
I
crooned
their
songs
and
elegies.
My
brothers
read
the
books
Seraj-al-
Gholoob,
Golestan,
Gomrie
darbandi,
Jowhari,
Tanbih
-al-
Ghafelin,
and
Dakhil
for
me.
Beside
weaving
rugs,
I
have
been
involved
in
tasks
such
as
agriculture,
Cattle
raising,
needling
and
other
kinds
of
weaving
needed
for
the
family.
I
cannot
be
jobless
in
any
moment,
and
must
be
doing
something
non-stop.
Painting
helps
me
relax
my
mind
and
not
think
of
other
things
and
get
sad.
Most
of
time,
after
settling
in
Khoda
Bande
town,
I
were
busy
with
weaving
rugs,
and
I
have
had
some
students
to
whom
I
taught
this
art.
I
made
the
colors
for
… my
rugs
from
plants
like
Aji
plant
(black
color),
Soot
Dogan
(
raw
yellow),
Pumpkin
Flower
(straw
yellow)
and
walnut
shells
(black),
and
my
painting
colors
are
not
unrelated
to
my
rugs
natural
colors.
During
my
life,
I’ve
given
birth
to
15
children,
11
of
them
died,
between
1 to
7
years
old,
because
of
illness
and
bad
facilities
of
the
time.
I
don’t
know
Farsi
well
and
I
speak
Turkish.
I
studied
5
grades
in
Nehzat
(a
school
for
older
students)
when
I
was
60
years
old,
but
I
had
learned
Ame
Chelke
(the
aboriginal
alphabet)
from
Mola
Hashem
Sohrevardi.
I
knew
many
tales,
but
I’ve
forgotten
some
of
them
because
of
getting
old
and
of
course
due
to
an
accident
which
I
had,
tales
like
Div
Zad,
Goozo
Goo
Kossa,Kor
Oglu,(Aee
Oglu
Abbas,Segir
Oglu
sikhmaz,Gorud
Oglu
Gorkhmaz),
Jerti
o
perti
,Sechan
bechan
kolbeya
gachan,
Heidar
Shah,
etc.
which
most
of
them
I
learned
from
my
mother
and
my
aunt
Fateme.
I
use
whatever
I
remember
from
their
stories
in
my
paintings.
Recently,
I’ve
been
prohibited
from
weaving
rugs,
so I
spend
my
leisure
time
on
painting.”
I
hope,
in
this
century
of
perplexity
and
astonishment,
we
witness
the
outbreak,
introducing
and
supporting
these
people
who
are
the
narrators
of
ancient
themes
and
plays
of
this
everlasting
country.
Hasan
Rajabi
|